Общие условия заключения сделок компании Audentic AG

Audentic AG

Alexanderstraße 54

D-45472 Mülheim/Ruhr (Германия)

Тел.: +49 (0) 208 782 666-0

Факс +49 (0) 208 782 666-110

info@audentic.ag

Местонахождение компании: г. Мюльхайм-ан-дер-Рур

Суд, ведущий торговый реестр: участковый суд Дуйсбургa, HRB 24936

ПРАВЛЕНИЕ

Д-р Хольгер-Людвиг Ример

Фридо фом Шемм

НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЙ СОВЕТ

Проф. д-р Маркус Брауневелл (председатель)

Патрисия фом Шемм

Д-р Карстен-Людвиг Ример

 

§ 1 Общие положения / Сфера применения

1. Следующие Общие условия заключения сделок распространяются на все уже имеющиеся и на все будущие деловые отношения.

2. Отличающиеся от этого, противоречащие или дополнительные Общие условия заключения сделок не будут являться частью договора, даже при условии, что они известны, если их действие прямо не согласовано в письменной форме.

3. Заказчику известно, что продукция, поставляемая Подрядчиком, производится за границей, если иное не согласовано в прямой форме. Поставляемые продукты соответствуют немецкому стандарту качества.

§ 2 Заключение договора

1. Предварительные сметы расходов/коммерческие предложения являются свободными, то есть не связаны обязательств. Они основаны на ценах, являющихся действительными на день составления. Подрядчик имеет право перекладывать на заказчика увеличение стоимости используемых материалов (керамики, драгоценных металлов и т. д.) в период между составлением предварительной сметы/коммерческого предложения и датой поставки. Заказчик соглашается с повышением цены коммерческого предложения по сравнению с предварительной сметой/коммерческим предложением в размере до 10%, без отдельного сообщения об этом заказчику. В случае повышения цены более чем на 10% подрядчик должен сообщить об этом заказчику и указать причину. Заказчик имеет право заявить возражение против повышения цены в течение 10 дней с даты письма, в котором сообщается об этом повышении. По истечении данного срока увеличение цены считается утверждённым.

2. Предварительные сметы расходов/коммерческие предложения основаны на примерной оценке количества драгоценного металла, которое может варьироваться в зависимости от особенностей строения зуба отдельного пациента. Поэтому речь идёт только о приблизительных количествах.

3. Качество предоставленных заказчиком моделей и слепков имеет решающее значение для качества посадки изделия во рту. Подрядчик может вернуть исходный материал, который представляется дефектным, после обсуждения и согласования этого с заказчиком.

§ 3 Оговорка о сохранении права собственности

1. Подрядчик оставляет за собой право на сохранении права собственности на поставленные изделия вплоть до полной оплаты всех требований в рамках текущих деловых отношений.

2. Заказчик имеет право использовать изделия во время лечения пациента. Однако уже сейчас он уступает все денежные требования в размере суммы счёта, выставленного им в связи с лечением, в рамках которого были использованы изделия. Заказчик принимает данную уступку. После уступки заказчик имеет право на предъявление денежного требования к оплате. Подрядчик оставляет за собой право самому предъявить денежное требование в том случае, если заказчик не выполняет свои платёжные обязательства должным образом и допускает просрочку в исполнении денежного обязательства.

§ 4 Срок поставки

1. Указанный срок поставки не является обязательным. Условием для наступления просрочки является предварительное продление срока, которое должно составлять не менее двух недель.

§ 5 Вознаграждение

1. Подрядчик должен выставлять счета за изготовление и поставку изделий и выставляет сводный счёт-фактуру регулярно в конце каждого месяца. Счета подлежат оплате в течение тридцати дней с даты выставления сводного счёта-фактуры. По истечении этого срока платёж считается просроченным. Отдельные счета-фактуры подлежат оплате в течение тридцати дней с даты выставления счета. В случае оплаты счёта в течение согласованного периода времени подрядчик предоставляет заказчику скидку в размере 3%.

2. Во время задержки платежа заказчик должен начислять проценты на долг в размере 8 процентных пунктов свыше действующей базовой процентной ставки. Сохраняется право на доказательство более высокого ущерба от просрочки платежа и его истребование.

3. Право заказчика на зачёт встречных требований существует только в том случае, если будет установлено, что встречное требование является неоспоримым, признано и имеет законную силу. То же самое относится к осуществлению права на удержание платежей. Кроме того, право удержания может быть осуществлено только в том случае, если встречный иск основан на тех же договорных отношениях.

4. Подрядчик имеет право уступить свои денежные требования к заказчику факторинговой компании, которая становится владельцем данного требования. В этом случае суммы по счетам подлежат оплате в адрес факторинговой компании. Предоставленные скидки остаются неизменными.

§ 6 Отправка, переход риска

1. Риск случайной гибели и случайного ухудшения качества зубного протеза переходит к заказчику в момент передачи или доставки экспедитору, перевозчику или прочим лицам или учреждениям, выполняющим пересылку.

2. Передача считается произведённой, если заказчик задерживает приёмку изделия.

3. Как правило, поставка протезов в пределах Германии осуществляется за счёт заказчика. По согласованию заказчик или его представитель могут сами забрать изделие.

§ 7 Ответственность

1. В случае наличия дефектов подрядчик по своему выбору либо устраняет их, либо производит замену изделия.

2. Если дефект не удаётся устранить, заказчик по своему усмотрению может либо потребовать сокращения вознаграждения (уменьшение цены), либо отказаться от договора (расторжение договора). В случае незначительного нарушения договора, в частности, при наличии лишь незначительных дефектов, заказчик не имеет права расторгнуть договор.

3. При наличии очевидных дефектов заказчик должен заявить о них в письменной форме в течение двух недель с момента получения протезов; в противном случае рекламационная претензия исключается. В случае неточной посадки рекламационная претензия выставляется при предоставлении исходных моделей; новые слепки должны быть приложены или дополнительно переданы без промедления. Срок считается соблюдённым в случае своевременной отсылки. Что касается обоснования претензий, то бремя доказывания полностью возлагается на заказчика, в частности, относительно самого дефекта, момента его обнаружения и своевременного уведомления о дефекте.

4. Если после того, как устранить дефект не удаётся, заказчик решает отказаться от договора, то он не имеет права дополнительно получить ещё и компенсацию за дефект.

5. В случае незначительных небрежных нарушений обязанностей ответственность подрядчика ограничивается усреднёнными убытками, предвидимыми по виду работ и типичными для договоров такого рода. Это также относится к незначительному небрежному нарушению обязанностей со стороны законных представителей или третьих лиц, которых подрядчик привлекает к исполнению обязательства. При незначительном небрежном нарушении несущественных договорных обязательств ответственности не возникает. Указанное выше ограничение ответственности не влияет на претензии заказчика, предусмотренные законом об ответственности товаропроизводителя за качество выпускаемой продукции. Кроме того, ограничение ответственности не распространяется на случаи причинения телесных повреждений, ущерба здоровью и на случай гибели людей.

6. Исключена ответственность за недостатки, возникающие в результате дефектных моделей и слепков, полученных от заказчика.

7. Гарантийный срок составляет 4 года с даты выставления счёта за зубной протез. В качестве качеств/характеристик зубного протеза считается согласованным только описание изделия от изготовителя. При этом публичные и рекламные заявления не представляют собой подтверждения качества зубного протеза, отвечающего условиям договора.

§ 8 Материал и комплектующие детали

1. В отношении материалов, предоставляемых заказчиком (драгоценные металлы, зубы и т. д.), или комплектующих деталей (готовые детали, например, аттачмен, шарниры и т. д.) может взиматься доплата в соответствии с принятой практикой. Подрядчик не несёт ответственности за недостатки, связанные с дефектными материалами или комплектующими деталями, предоставляемыми заказчиком.

2. Подрядчик несёт ответственность за хранение материалов и комплектующих деталей, предоставляемых заказчиков, с той мерой заботливости, которую он обычно применяет в собственных делах.

§ 9 Заключительные положения

1. Силу имеет законодательство Федеративной Республики Германия. Положения Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров не применяются.

2. Местом рассмотрения споров по всем претензиям и обязательствам сторон является суд г. Мюльхайм по месту нахождения подрядчика.

3. Если отдельные положения договора, включая настоящие Общие условия заключения сделок, являются или становятся недействительными полностью или частично, действительность остальных положений остается неизменной. Полностью или частично недействительное положение должно быть заменено положением, наиболее близким по смыслу заменяемому положению.